泰剧《凤凰血》情节夸张堪比琼瑶剧 看着着急

发布时间: 2021-01-23 09:30:30 来源: 长春生活网 栏目: 娱乐圈事 点击:

泰剧《凤凰血》情节夸张堪比琼瑶剧 看着着急

泰剧《凤凰血》情节夸张堪比琼瑶剧 看着着急

style="text-indent:18px"> 【来源:北京晨报

  27集泰国电视剧《凤凰血》在央视八套的《海外剧场》播出渐入尾声,央视方面表示,这是继《俏女佣》后第二次引进泰剧,此次并不看重收视成绩,主要是为了让观众能够欣赏到不同国家电视剧的代表作。但很多观众反映本来看泰剧想图个新鲜,但却越看越乏味。

  老套有损新鲜感

  比起《白色巨塔》题材填补国内剧的空白,《凤凰血》的情节设置实在老套,就是“误换身份”、“命运改变”、“因果报应”这么一个主线,前有经典韩剧《蓝色生死恋》,去年则有《错爱一生》。有观众表示,“这类剧目几乎是见首知尾型。本来看泰剧想图个新鲜,结果越看越乏味。”还有细心的观众说,“该剧虽然集数不多,但节奏也很拖,有时候楠凤和拉辛在同一个镜头中的对话长达五六分钟,角度都不变,实在是看得着急。”

  夸张堪比琼瑶剧

  很多《海外剧场》的忠实观众表示是第一次收看泰剧,最直观的感受是演员表演太夸张,观众陈小姐说,“演员的表情和动作都太‘过’了,尤其是扮演阿帕查的女演员,比演舞台剧还夸张,能看出来她很用心,但我看着就是不入戏,会时不时笑出来。《凤凰血》中女演员和琼瑶剧中男演员基本属于一个表演套路,看见阿帕查‘卖力’表演时总会不自觉地联想起马景涛的‘狮吼功’,幼稚程度不相上下。”

  配音逊于韩剧组

  可能是很多《海外剧场》的忠实观众对“韩剧组”的配音太熟悉、太喜爱了,所以对《凤凰血》的配音就有些不太满意,对此,央视的相关人员介绍说,“《凤凰血》的确是由另外一个班底配的,但也有些客观原因,像泰国人说话都很‘糯’,就是类似于诵读经文的感觉,与汉语的发音方式差别很大;另外,表演的夸张造成拿捏配音力度上的一些困难,所以观众看着难免有些别扭。” 晨报记者 冯遐

(

本文标题: 泰剧《凤凰血》情节夸张堪比琼瑶剧 看着着急
声明:凡注明"本站原创"的所有文字图片等资料,版权均属长春生活网所有,欢迎转载,但务请注明出处。
Top